1886年2月25日于伦敦
亲爱的威士涅威茨基夫人:
今天我用挂号给您寄去了译稿的其余部分和我的序言或附录(1)(看您认为把它放在哪里合适)。我认为书名最好索性译为:《1844年的英国工人阶级状况……》。
出版的一切障碍都已顺利克服,我很高兴。遗憾的只是,从2月13日纽约《社会主义者报》登载的关于纽约社会主义工人党516执行委员会会议的报道中可以看出,福斯特小姐曾经向该委员会提出请求。517无论是马克思还是我,凡是可能被说成是向某个工人组织要求给我们个人提供帮助的事,都从来没有做过。其所以必须如此,不仅是为了要保持我们自己的独立性,而且还因为资产阶级经常造谣诬蔑,说什么“煽动家们骗取工人们辛辛苦苦赚来的钱,用于自己的个人目的”。因此,我将不得不通知执行委员会:这个请求,我完全不知道,也不是受我的委托。毫无疑问,福斯特小姐是按照她认为最好的方式去做的,而她的这个做法本身当然也是完全可以容许的,但是,如果我能事先预料到,那我就会尽一切可能加以阻止……
脚 注
(1) 恩格斯《〈英国工人阶级状况〉美国版附录》,见《马克思恩格斯全集》中文第1版第21卷。——编者注
注 释
516 指北美社会主义工人党,该党是由第一国际美国各支部和美国其他社会主义组织合并而在1876年费城统一代表大会上建立的。大多数党员是移民(主要是德国人),同美国本地工人群众联系极少。党内持拉萨尔主义立场的改良派领导人同以弗·阿·左尔格为代表的马克思主义派之间展开过斗争。该党曾宣布为社会主义而斗争是自己的纲领,但是由于党的领导人推行宗派主义政策,不重视在美国无产阶级群众性组织中开展政治工作,因而未能成为一个真正革命的群众性的马克思主义政党。——549。
517 美国妇女运动活动家雷·福斯特受恩格斯《英国工人阶级状况》一书译者凯利——威士涅威茨基夫人委托、为在美国出版该书进行商谈。福斯特曾向社会主义工人党执行委员会提出出版该书的建议。1886年2月8日,执行委员会讨论了这个建议,并责成一个专门委员会继续进行商谈。但是,商谈被拖延下来,后来该书未经执行委员会参与就出版了。——549。